As part of my day job, I’m often called upon to recast gender-specific language into gender-neutral language. (Hey, it’s not my idea.) This got me to thinking this Labor Day weekend, which I plan to spend throwing words like “he” or “she” around with mad abandon, what if book titles for historical fiction had to be converted accordingly?
The Traitor’s Spouse by you-know-who
The Monarch’s Pleasure by Norah Lofts
Youngster With a Pearl Earring by Tracy Chevalier
The Borgia Newlywed by Jeanne Kalogridis
The Other Boleyn Kid by Philippa Gregory
The Constant Offspring of a Ruler by Philippa Gregory
In the Company of the Member of the Demi-Monde by Sarah Dunant
The Bronze Horseperson by Paullina Simons
The Perfect Royal Main Squeeze by Diane Haeger
But if you want to see some strange titles that library patrons come up with, head over to Sarah’s blog!